Scheuchzer, Johannes an Bernoulli, Johann I (1720.07.28)

Aus Bernoulli Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen


Briefseite   Briefseite   Briefseite   Briefseite  


Kurzinformationen zum Brief       mehr ...
Autor Scheuchzer, Johannes, 1684-1738
Empfänger Bernoulli, Johann I, 1667-1748
Ort Zürich
Datum 1720.07.28
Briefwechsel Bernoulli, Johann I (1667-1748)
Signatur Basel UB, Handschriften. SIGN: L Ia 668, Nr. 127*
Fussnote



File icon.gif Monsieur mon Treshonnoré et Trescher Patron.

Je suis avec deux de vos Trescheres, l'une du 10.e l'autre du 24.e de ce Mois[1] aux quelles j'ay l'honneur de vous dire ce qui suit.

Je voyois tarder si longtemps le pacquet venu d'Italie, que je me sentois obligé de procurer finalement son depart, et puisque je ne voyois aucune occasion si prompte que la poste, j'ay pris la resolution d'en payer les frais, à fin de ne pas vous charger d'une chose dont j'êtois en quelque maniere la cause, en donnant le pacquet à un homme negligeant. Maintenant que vous m'assurés, que les[2] dites choses contenuës dans le pacquet, ou bien la pluspart appartient à un homme qui n'a nulle liaison avec nous je suis Vôtre advis, puisque vous le voulés ainsy, en declarant que le port depuis icy jusques à Basle m'a couté, 52 X.r ce que l'on peut donner au postillon de Zuric.

Du reste je vois que j'ay un Compte à part avec vous, touchant le Catalogue des Historiens Manuscripts de Vôtre Bibliotheque,[3] que vous avés pris la peine de me faire copier. Je vous en rend milles graces, en vous suppliant de me dire, ce que vous en avés payé au Copiste. Je n'ay pas encore eû le loisir de le considerer en detail, mais en y jettant l'oeil superficiellement, je vois qu'il y a fort peu qui concerne l'Histoire de la Suisse, dont nous avons un plus grand nombre. Il y en a pourtant des choses, qui nous pourroient être utiles, offrant par contre la copie des choses que le L. College de la Bibliotheque pourroit demander de nous. Et si vous voulés je tacherai de procurer, que les deux Bibliotheques se prêtent mutuellement la main dans des choses pareilles, pour que l'on puisse parvenir peu à peu de l'un et de l'autre côté à ce qui est utile et necessaire. Il y avoit deja quelque chose de pareil, il y a quelques années, lorsque nous fimes copier pour la Bibliotheque de Basle la Chronique d'Aegidius Tschudius,[4] mais du depuis on a relaché la correspondance.

File icon.gif Je forme maintenant un Catalogue fort specifique et fort ample des Manuscripts de Nôtre Bibliotheque, qui en sera quasi une Registrature entiere, mais cela me coute un grand travail.[5] Jugés en vous même, la registrature de 71 Volumes est comprise en 25 feuilles, d'une ecriture assés serrée. Mais je me garderay fort bien de ne pas donner le travail hors de mes mains, sans avoir obtenu la reconnoissance promise, avant quelques années dont parle le Senatus Consultum.

M.r le D.r Harscher, le quel je vous supplie, d'assurer de mes tresh. respects, sera satisfait. Toutes les Histoires semblables, qui se sont passées en Suisse jusques au temps des ouvrages imprimé[s] de mon Frere, sont dans son Hist.re Natur. de la Suisse, et dans ses nouvelles de l'Hist.re Nat.[6] touts les deux Ouvrages sont en Allemand. Mais, à ce que je me souviens, il y a quelques Histoires semblables arrivées le printemps passé, que je fairay copier, pour le luy envoyer au plustôt. Quant aux gens ensevelis dans les Ravines, et deterrés vifs, cela se fait ordinairement, lorsque ou par bonheur, ou par la presence d'esprit de ceux qui sont si malheureusement engloutis, on peut se tenir un espace libre et vuide à l'entour[7] de la bouche, pour s'affranchir la respiration, si cela manque il n'y a pas moien d'eviter la mort. Ceux qui tournent le visage vers la Ravine tombante, meurent sans faute à cause de la rapidité du mouvement de l'air, poussé par la neige tombante, qui est si grande quelques fois, que par là les maisons tombent en ruine et sont renversées, ce qui est arrivé cette Année dans l'Engadine.[8]

Du reste je vous supplie d'assurer de mes treshumbles Respects Mad.e Votre tres chere Epouse et toute votre belle famille, et d'être assuré, que ma joye n'est jamais si parfaite, que quand j'ay l'honneur de faire profession, que je suis sans aucune reserve Monsieur et Trescher Patron Votre treshumble et tresobeissant Serviteur J. Scheuchzer Dr.

Zuric ce 28.e Juillet. 1720.

File icon.gif P. S. avant le depart de la Poste on m'a livré le papier cy joint, qui contient les Histoires des Ravines,[9] cy dessus mentionnées, dont il y en a une principalement qui pourra servir au dessein de M.r Harscher. Je n'ay pas voulu faire copier les Histoires des Ravines, qui ne contiennent rien des gens ensevelis là dessous.

File icon.gif A Monsieur

Monsieur Bernoulli, trescelebre

Docteur en Medecine et Professeur en Ma-

thematique, des Acadd.s RR.les de France,

d'Angleterre et de Prusse

à

Basle


Fussnoten

  1. Johann I Bernoulli an Johannes Scheuchzer von 1720.07.10 und 1720.07.24.
  2. Im Manuskript steht "le".
  3. Vermutlich handelt es sich um einen Auszug aus Pfister, Conrad, Index Academiae Basiliensis librorum philosophicorum et historicorum tam manu-scriptorum quam typis excusorum ..., Basel 1622-1624 (UB Basel, Ms. AR I 30, fol. 24v-30r: Libri historici manu-scripti).
  4. Diese Abschrift von Tschudis Chronik konnte in der UB Basel bisher nicht nachgewiesen werden. In der UB nicht gefunden.
  5. $Kommentar$ zum Katalog Scheuchzers siehe Vögelin, Salomon, Geschichte der Wasserkirche und der Stadtbibliothek in Zürich, Zürich (Orell und Füssli) 1848.
  6. Johann Jakob Scheuchzer beschreibt in Seltsamer Naturgeschichten des Schweizer-Lands wochentliche Erzehlung (Beschreibung der Natur-Geschichten des Schweizerlands, Teil 1), Zürich (J. J. Scheuchzer) 1706, die Ursachen und Gefahren der Lawinen. Auf p. 154 berichtet er "Von rettung deren, welche in Lauwinen eingewiklet worden", auf pp. 156-160 gibt er eine "Historische Erzehlung alles Schadens, den die Lauwinen in Helvetischen Landen bis dahin verursachet" wieder. Dieser Bericht, der den Zeitraum 1478-1699 behandelt, wird in Scheuchzer, Johann Jakob, Helvetiae stoicheiographia, orographia, et oreographia. Oder Beschreibung der Elementen, Grenzen und Bergen des Schweizerlands (Natur-Histori des Schweitzerlands, Teil 1), Zürich (H. Bodmer) 1716, pp. 144-145, ergänzt. Scheuchzer nennt in seiner "Erzehlung" die Fälle, bei denen Lawinenopfer lebend aus dem Schnee geborgen werden konnten, und gibt manchmal auch Gründe für deren Überleben an.
  7. Im Manuskript steht "alentour".
  8. Siehe dazu den Brief von Johannes Scheuchzer an Johann I Bernoulli von 1720.03.10.
  9. Diese für Nikolaus Harscher bestimmte Beilage ist anscheinend nicht erhalten.


Zurück zur gesamten Korrespondenz