Bernoulli, Johann I an Tacheron, [Georges Joseph] (1717.03.27)

Aus Bernoulli Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen


Briefseite   Briefseite  


Kurzinformationen zum Brief       mehr ...
Autor Bernoulli, Johann I, 1667-1748
Empfänger Tacheron, Georges Joseph
Ort Basel
Datum 1717.03.27
Briefwechsel Bernoulli, Johann I (1667-1748)
Signatur Basel UB, Handschriften. SIGN: L Ia 675:Bl.118
Fussnote



File icon.gif Monsieur

J'ay bien voulû Vous repondre incessamment pour Vous tirer de la peine où Vous étes touchant l'argent que Vous m'avez payé. Vous dites qu'il Vous arriva de prendre dans Vôtre armoire un sac d'argent pour un autre, je ne sçai ce qui en est, j'ay gardé ce sac, si Vous croyez le reconnoitre, je pourai Vous l'envoyer, Vous n'avez qu'à me le faire sçavoir: mais pour ce qui est de l'argent qui y etoit, il faut que je Vous dise, que l'ayant conté, j'ay trouvé 49 ecus en especes et 4 ecus neufs de 35 bz. suisses; Si Vous jugez que j'ay reçû plus qu'il ne m'etoit dû, je Vous prie de me dire la quantité du surplus, à fin que je puisse Vous le renvoyer: cependant il me semble, que je n'ai reçu qu'autant que Vous m'aviez destiné selon Votre Lettre,[1] car 3 pieces de 35 bz. suisses faisant 3 {1-2} ecus en especes, il est clair, que les 49 ecus, avec les 4 ecus neufs font autant que 52 {1-2} ecus avec un ecu neuf, que Vous ditez avoir eu dessein d'ajouter à fin de compenser la difference, qu'il peut y avoir d'un ducat à deux ecus; Songez un peu en arriere, Vous pourez peutetre Vous souvenir, que le veritable sac, dans lequel Vous aviez mis mon payement etoit celui que Vous m'avez donné en effet et qui contenoit comme j'ay dit 49 ecus et 4 pieces File icon.gif de 35 bz. suisses. Vous pouvez Vous assurer, que si j'avois reçu quelque chose au dessus de ce qu'il m'etoit dû, je n'aurois pas manqué de Vous le renvoyer incontinent sans attendre que Vous fussiez parti: J'espere que Vous me ferez la justice de ne point douter de ma bonne foi, je suis faché au dernier point, que Vous Vous soyez meconté dans Vos contes, la cause de Vôtre erreur doit se trouver ailleurs, ainsi repassez tous les contes et depenses, que Vous avez faites ici, j'espere que Vous trouverez enfin la source de Vôtre erreur. Mon fils[2] ne se souvient pas de Vous avoir demandé de ma part, si Vous ne Vous seriez point trompé dans Vôtre conte; aussi ne lui ai je pas donné cet ordre. J'ay un extreme plaisir d'apprendre que Mr. le Marchal de Villars[3] soit content des progrés, que Messrs. ses Fils ont fait dans les Mathematiques sous ma manuduction,[4] je Vous prie de l'asseurer de mes profonds respects, et de faire mes complimens à Messrs. ses Fils. Je suis avec beaucoup d'attachement Monsieur Vôtre tres humble et tres obeissant Serviteur J. Bernoulli.

Bale ce 27. Mars 1717.


Fussnoten

  1. Dieser Brief Tacherons an Johann Bernoulli ist anscheinend nicht erhalten.
  2. Wahrscheinlich Daniel Bernoulli.
  3. Villars, Louis Hector, Duc de (1653-1734), Maréchal de France und Pate von Jean Pierre de Crousaz.
  4. Siehe den Brief von Johann Bernoulli an Jean Pierre de Crousaz von 1716.08.07. Tacheron hatte die Söhne des Duc de Villars als deren "gouverneur" nach Basel begleitet.


Zurück zur gesamten Korrespondenz