1709-04-24 Bernoulli Johann I-Scheuchzer Johannes: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bernoulli Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Importing text file)
 
Zeile 5: Zeile 5:
 
<!-- Begin Bilder -->
 
<!-- Begin Bilder -->
 
{|border="0"
 
{|border="0"
|<html><a href="http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/diverse_projekte/bernoulli-jpg/BAU_5_000056937_049.jpg" target="_new"><img src="http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/diverse_projekte/bernoulli-jpg/thumb/BAU_5_000056937_049.jpg" alt="Briefseite" title="Briefseite" /></a> &nbsp;</html>
+
|<html><a href="http://www.ub.unibas.ch/digi/bez/bernoullibriefe/jpg/bernoulli-jpg/BAU_5_000056937_049.jpg" target="_new"><img src="http://www.ub.unibas.ch/digi/bez/bernoullibriefe/jpg/bernoulli-jpg/thumb/BAU_5_000056937_049.jpg" alt="Briefseite" title="Briefseite" /></a> &nbsp;</html>
|<html><a href="http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/diverse_projekte/bernoulli-jpg/BAU_5_000056937_050.jpg" target="_new"><img src="http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/diverse_projekte/bernoulli-jpg/thumb/BAU_5_000056937_050.jpg" alt="Briefseite" title="Briefseite" /></a> &nbsp;</html>
+
|<html><a href="http://www.ub.unibas.ch/digi/bez/bernoullibriefe/jpg/bernoulli-jpg/BAU_5_000056937_050.jpg" target="_new"><img src="http://www.ub.unibas.ch/digi/bez/bernoullibriefe/jpg/bernoulli-jpg/thumb/BAU_5_000056937_050.jpg" alt="Briefseite" title="Briefseite" /></a> &nbsp;</html>
 
|}
 
|}
 
<!-- End Bilder -->
 
<!-- End Bilder -->
Zeile 26: Zeile 26:
  
 
<!-- Begin Transkription -->
 
<!-- Begin Transkription -->
[[File:file_icon.gif|link=http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/diverse_projekte/bernoulli-jpg/BAU_5_000056937_049.jpg]] Clarissimo ac Doctissimo Viro  
+
[[File:file_icon.gif|link=http://www.ub.unibas.ch/digi/bez/bernoullibriefe/jpg/bernoulli-jpg/BAU_5_000056937_049.jpg]] Clarissimo ac Doctissimo Viro  
  
 
Johanni Scheuchzero  
 
Johanni Scheuchzero  
Zeile 34: Zeile 34:
 
Joh. Bernoulli  
 
Joh. Bernoulli  
  
Cum nihil scriptu valde dignum habuerim hactenus, satius esse judicavi si paulo differem responsionem quam si mera tantum verba Tibi redderem: Equidem ne nunc quidem scio quid sit de libris desideratis Lutetia mittendis, nihil quippe litterarum in hunc usque diem a Varignonio accepi ex quo illos libros ab eo petii, licet jam bis vel ter ipsi scripserim.<ref>Diese Briefe an Pierre Varignon sind anscheinend nicht erhalten. Siehe Joh. I B. ''Briefe'' 3, Nr. 108, p. 263. </ref> Exemplar unum nummorum samaritanorum<ref>Ott, Johann Baptist, ''Typus nummorum Samaritanorum'', s. l., s. a.</ref> misi Genevam ad Dn. Massonum peritum antiquarium qui ibi degerat cum Illustr. Burneto qui per aliquot hebdomadas apud me commoratus eo reversus est, una nunc omnes in Italiam profecturi. Distribuo schedam Tuam invitatoriam pro opere Agrostographico imprimendo,<ref>Diese "charta invitatoria" ist anscheinend nicht erhalten.</ref> quem successum autem habeat Tua invitatio, ediscere suo tempore gratum erit; Misi schedam ad Illustr. Bignonium, cui Te cum Fratre Cl. fortiter commendaveram, ecce vero ejus responsionem propriis verbis huc appositam [[File:file_icon.gif|link=http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/diverse_projekte/bernoulli-jpg/BAU_5_000056937_050.jpg]] nuperrime acceptam<ref>Dieser Brief von Jean-Paul Bignon an Johann I Bernoulli ist anscheinend nicht erhalten.</ref> "J'attens", inquit, "incessament le Helveticus οὐρεσιφοίτης<ref>Scheuchzer, Johann Jakob, ''Οὐρεσιφοίτης Helveticus, sive Itinera Alpina tria: in quibus incolae, animalia, plantae, montium altitudines barometricae, coeli et solis temperies, aquae medicatae, mineralia, metalla, lapides figurati, aliaque fossilia; et quicquid insuper in natura, artibus, et antiquitate, per Alpes Helveticas et Rhaeticas, rarum sit, et notatu dignum, exponitur, et iconibus illustratur ...'', Londini (H. Clements) 1708.</ref> que Vous m'annoncés: mais il m'est déja venu un exemplaire de Londres, et nous en ferons incessament mention dans nôtre journal. Je ne suis point surpris qu'on trouve dans cet ouvrage un grand nombre d'observations tres-curieuses. Mr. Scheuchzer est sçavant et laborieux, et a toutes les qualités necessaires pour traiter solidement un sujet. Mr. son Frere ne travaille pas moins efficacement à soutenir la gloire de leur nom commun. Je voudrois de tout mon coeur pouvoir leur rendre quelque bon office au sujet des deux chaires Botaniques qui sont vacantes l'une à Leyde, et l'autre à Padoue. Dans ce dessein j'ay fortement ecrit en Hollande: mais je ne connois personne à Venise qui puisse nous étre de quelque secours en cela; et n'ay icy aucune Relation avec l'Ambassadeur de cette Republique. Si je puis decouvrir quelque voye, Mr. Scheuchzer le cadet peut conter sur tout ce qui dependra de moy etc." Nesciebat haud dubie Stationem Lugdunensem jam esse datam Bourhavio, quod ipsi heri rescripsi,<ref>Dieser Brief Johann I Bernoullis an Jean-Paul Bignon ist anscheinend nicht erhalten.</ref> vestraque utriusque commoda de novo commendavi, non dubitans quin sua officia data occasione lubentissime sit praestaturus, modo id fieri possit utiliter. Vale et me ut soles ama.  
+
Cum nihil scriptu valde dignum habuerim hactenus, satius esse judicavi si paulo differem responsionem quam si mera tantum verba Tibi redderem: Equidem ne nunc quidem scio quid sit de libris desideratis Lutetia mittendis, nihil quippe litterarum in hunc usque diem a Varignonio accepi ex quo illos libros ab eo petii, licet jam bis vel ter ipsi scripserim.<ref>Diese Briefe an Pierre Varignon sind anscheinend nicht erhalten. Siehe Joh. I B. ''Briefe'' 3, Nr. 108, p. 263. </ref> Exemplar unum nummorum samaritanorum<ref>Ott, Johann Baptist, ''Typus nummorum Samaritanorum'', s. l., s. a.</ref> misi Genevam ad Dn. Massonum peritum antiquarium qui ibi degerat cum Illustr. Burneto qui per aliquot hebdomadas apud me commoratus eo reversus est, una nunc omnes in Italiam profecturi. Distribuo schedam Tuam invitatoriam pro opere Agrostographico imprimendo,<ref>Diese "charta invitatoria" ist anscheinend nicht erhalten.</ref> quem successum autem habeat Tua invitatio, ediscere suo tempore gratum erit; Misi schedam ad Illustr. Bignonium, cui Te cum Fratre Cl. fortiter commendaveram, ecce vero ejus responsionem propriis verbis huc appositam [[File:file_icon.gif|link=http://www.ub.unibas.ch/digi/bez/bernoullibriefe/jpg/bernoulli-jpg/BAU_5_000056937_050.jpg]] nuperrime acceptam<ref>Dieser Brief von Jean-Paul Bignon an Johann I Bernoulli ist anscheinend nicht erhalten.</ref> "J'attens", inquit, "incessament le Helveticus οὐρεσιφοίτης<ref>Scheuchzer, Johann Jakob, ''Οὐρεσιφοίτης Helveticus, sive Itinera Alpina tria: in quibus incolae, animalia, plantae, montium altitudines barometricae, coeli et solis temperies, aquae medicatae, mineralia, metalla, lapides figurati, aliaque fossilia; et quicquid insuper in natura, artibus, et antiquitate, per Alpes Helveticas et Rhaeticas, rarum sit, et notatu dignum, exponitur, et iconibus illustratur ...'', Londini (H. Clements) 1708.</ref> que Vous m'annoncés: mais il m'est déja venu un exemplaire de Londres, et nous en ferons incessament mention dans nôtre journal. Je ne suis point surpris qu'on trouve dans cet ouvrage un grand nombre d'observations tres-curieuses. Mr. Scheuchzer est sçavant et laborieux, et a toutes les qualités necessaires pour traiter solidement un sujet. Mr. son Frere ne travaille pas moins efficacement à soutenir la gloire de leur nom commun. Je voudrois de tout mon coeur pouvoir leur rendre quelque bon office au sujet des deux chaires Botaniques qui sont vacantes l'une à Leyde, et l'autre à Padoue. Dans ce dessein j'ay fortement ecrit en Hollande: mais je ne connois personne à Venise qui puisse nous étre de quelque secours en cela; et n'ay icy aucune Relation avec l'Ambassadeur de cette Republique. Si je puis decouvrir quelque voye, Mr. Scheuchzer le cadet peut conter sur tout ce qui dependra de moy etc." Nesciebat haud dubie Stationem Lugdunensem jam esse datam Bourhavio, quod ipsi heri rescripsi,<ref>Dieser Brief Johann I Bernoullis an Jean-Paul Bignon ist anscheinend nicht erhalten.</ref> vestraque utriusque commoda de novo commendavi, non dubitans quin sua officia data occasione lubentissime sit praestaturus, modo id fieri possit utiliter. Vale et me ut soles ama.  
  
 
Dabam Basileae a. d. 24. Aprilis 1709.  
 
Dabam Basileae a. d. 24. Aprilis 1709.  

Aktuelle Version vom 9. Dezember 2014, 15:40 Uhr


Briefseite   Briefseite  


Kurzinformationen zum Brief       mehr ...
Autor Bernoulli, Johann I, 1667-1748
Empfänger Scheuchzer, Johannes, 1684-1738
Ort Basel
Datum 1709.04.24
Briefwechsel Bernoulli, Johann I (1667-1748)
Signatur ZB Zürich. SIGN: Ms H 321a, Nr. 17, pp.49-50
Fussnote



File icon.gif Clarissimo ac Doctissimo Viro

Johanni Scheuchzero

S. P. D.

Joh. Bernoulli

Cum nihil scriptu valde dignum habuerim hactenus, satius esse judicavi si paulo differem responsionem quam si mera tantum verba Tibi redderem: Equidem ne nunc quidem scio quid sit de libris desideratis Lutetia mittendis, nihil quippe litterarum in hunc usque diem a Varignonio accepi ex quo illos libros ab eo petii, licet jam bis vel ter ipsi scripserim.[1] Exemplar unum nummorum samaritanorum[2] misi Genevam ad Dn. Massonum peritum antiquarium qui ibi degerat cum Illustr. Burneto qui per aliquot hebdomadas apud me commoratus eo reversus est, una nunc omnes in Italiam profecturi. Distribuo schedam Tuam invitatoriam pro opere Agrostographico imprimendo,[3] quem successum autem habeat Tua invitatio, ediscere suo tempore gratum erit; Misi schedam ad Illustr. Bignonium, cui Te cum Fratre Cl. fortiter commendaveram, ecce vero ejus responsionem propriis verbis huc appositam File icon.gif nuperrime acceptam[4] "J'attens", inquit, "incessament le Helveticus οὐρεσιφοίτης[5] que Vous m'annoncés: mais il m'est déja venu un exemplaire de Londres, et nous en ferons incessament mention dans nôtre journal. Je ne suis point surpris qu'on trouve dans cet ouvrage un grand nombre d'observations tres-curieuses. Mr. Scheuchzer est sçavant et laborieux, et a toutes les qualités necessaires pour traiter solidement un sujet. Mr. son Frere ne travaille pas moins efficacement à soutenir la gloire de leur nom commun. Je voudrois de tout mon coeur pouvoir leur rendre quelque bon office au sujet des deux chaires Botaniques qui sont vacantes l'une à Leyde, et l'autre à Padoue. Dans ce dessein j'ay fortement ecrit en Hollande: mais je ne connois personne à Venise qui puisse nous étre de quelque secours en cela; et n'ay icy aucune Relation avec l'Ambassadeur de cette Republique. Si je puis decouvrir quelque voye, Mr. Scheuchzer le cadet peut conter sur tout ce qui dependra de moy etc." Nesciebat haud dubie Stationem Lugdunensem jam esse datam Bourhavio, quod ipsi heri rescripsi,[6] vestraque utriusque commoda de novo commendavi, non dubitans quin sua officia data occasione lubentissime sit praestaturus, modo id fieri possit utiliter. Vale et me ut soles ama.

Dabam Basileae a. d. 24. Aprilis 1709.


Fussnoten

  1. Diese Briefe an Pierre Varignon sind anscheinend nicht erhalten. Siehe Joh. I B. Briefe 3, Nr. 108, p. 263.
  2. Ott, Johann Baptist, Typus nummorum Samaritanorum, s. l., s. a.
  3. Diese "charta invitatoria" ist anscheinend nicht erhalten.
  4. Dieser Brief von Jean-Paul Bignon an Johann I Bernoulli ist anscheinend nicht erhalten.
  5. Scheuchzer, Johann Jakob, Οὐρεσιφοίτης Helveticus, sive Itinera Alpina tria: in quibus incolae, animalia, plantae, montium altitudines barometricae, coeli et solis temperies, aquae medicatae, mineralia, metalla, lapides figurati, aliaque fossilia; et quicquid insuper in natura, artibus, et antiquitate, per Alpes Helveticas et Rhaeticas, rarum sit, et notatu dignum, exponitur, et iconibus illustratur ..., Londini (H. Clements) 1708.
  6. Dieser Brief Johann I Bernoullis an Jean-Paul Bignon ist anscheinend nicht erhalten.


Zurück zur gesamten Korrespondenz